
Editar el texto de otra persona requiere conocimientos y ver más allá del texto. Las frases deben enmarcarse en un contexto más amplio y el editor debe intentar meterse en la mente del autor para plasmar mejor sus ideas. HHCE lo hace en varios idiomas.
...en un idioma que no dominas del todo
Tan solo envíanos tu texto y dinos qué necesitas. Elegiremos al editor adecuado que, por supuesto, será un hablante nativo y un lingüista profesional. Editaremos el texto y haremos preguntas o, si hace falta, te pediremos documentos de referencia. Cuando el texto esté listo, te lo enviaremos para que des tu aprobación. Cambiaremos frases o apartados con los que no estés 100 % satisfecho. Todo eso sin dejar de consultarte, ya que así se consigue el mejor resultado.
¡Deja que te ayude!
Si dudas sobre la calidad o la fluidez de un texto, dime qué se debería hacer de otra manera y analizaremos juntos el texto para identificar lo que está mal. Nuestros editores producirán un texto con el que estés contento. Y podemos hacerlo en muchos idiomas diferentes.
