Translating websites

A whopping 75% of internet users only buy products if information is available in their own language, so having a multilingual website will open up a world of opportunities to you. But what’s the best way to translate a website?

Choose a professional approach

Just like with all your other communications, translating your website requires a professional approach from an experienced, certified company that works efficiently and manages the costs. HHCE provides professional website translations. Get us involved in the early stages and we will talk to your site developer to come up with an action plan.

No more copy and pasting

Companies that decide to have their website translated still often send us the text in Excel or Word. That’s really not necessary and it takes a lot of time and energy. HHCE has extensive experience with content management systems and uses advanced translation plug-ins that make the translation process a lot easier. Be sure to get in touch with us before you start copy and pasting, so we can determine the best approach together.

WordPress, Umbraco and other CMSs

Most websites with an underlying content management system (CMS) can be easily translated by exporting the text and then importing the translation. We do this using plug-ins or the CMS’s built-in functionality. This ensures that all menus, meta elements and links are also translated and gives the translators a much better picture of how the different pages relate to each other.

Would you like your website translated?

Get in touch with Henk

You want to launch your website in other languages too, but that seems like a lot of work. We usually have a technical solution that will save you a lot of time. And if you’re not quite convinced that it’s all going to work, we’ll do several tests with you first to put your mind at ease.

Get in touch